Si prega di utilizzare questo identifier per indicare o collegarsi a questo documento:
http://hdl.handle.net/20.500.12113/3955| DC Field | Valore | |
|---|---|---|
| dc.date.accessioned | 2018-06-04T13:04:28Z | |
| dc.date.available | 2018-06-04T13:04:28Z | |
| dc.date.issued | 1901 | |
| dc.identifier.other | NAP0554726 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12113/3955 | |
| dc.format.medium | P. 242-[256] ; 35 cm | |
| dc.language.iso | it | |
| dc.publisher | Napoli : F. Bideri e C., 1901 | |
| dc.title | La tavola rotonda Piedigrotta : anno 11 n. 33-34 | |
| dc.type | Musica a stampa | |
| dc.rights.holder | Biblioteca nazionale Vittorio Emanuele III - Napoli - IT-NA0079 | |
| dc.identifier.shelfmark | Canz. Nap. A.18.43 | |
| dc.identifier.inventorynumber | LP_52910 | |
| dc.identifier.codex | http://explorer-dl.bnnonline.it/exp?internalId=9472&submitType=internal | |
| dc.identifier.codex | http://explorer-dl.bnnonline.it/exp?f1stId=NAP0554726&s2ndId=LP_52910&agency=NA0079&agencyType=2&submitType=external | |
| dc.relation.title | 'titolo uniforme:' Mattinata! | Valente, V. ; duetto ; 2V,1str | |
| dc.relation.title | 'titolo uniforme:' Trezza d'oro | Di Capua, E. ; canzone ; 1V,1str | |
| dc.relation.title | 'titolo uniforme:' 'E ffemmene surdate! | Gambardella, S. ; canzone ; 1V,1str | |
| dc.relation.title | 'titolo uniforme:' Mmieze mare | De Crescenzo, V. ; canzone ; 1V,1str | |
| dc.relation.title | 'titolo uniforme:' Dimmelo, Margarì! | Salzano, G. ; canzone ; 1V,1str | |
| dc.relation.title | 'titolo uniforme:' Il passaggio d'una banda | Montagna, A. ; marcia ; 1V,1str | |
| item.grantfulltext | open | |
| item.openairecristype | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf | |
| item.languageiso639-1 | it | |
| item.cerifentitytype | Publications | |
| item.fulltext | With Fulltext | |
| item.openairetype | Musica a stampa | |
| Compare nelle collezioni: | Raccolta di Canzoni Napoletane della Biblioteca Lucchesi Palli | |
I documenti in DSpace-GLAM sono protetti da copyright, salvo diversa indicazione, con tutti i diritti riservati.
Inglese
Italiano
